disonare experiment image berls.jpg

archivo sonoro | sound archive

Amilcingo Pueblo de Lucha
Narda Cruz Huerta diSONARE 09 (poética + locación + espacio), 2023

Pieza sonora en homenaje a Samir Flores Soberanes, su familia y al pueblo en pie de lucha Amilcingo. Realizada mediante etnografía virtual y grabación de campo en Morelos.

Sound piece as homage to Samir Flores Soberanes, his family and to a town that is ready fight, Amilcingo. Made with virtual ethnography and field recordings in the state of Morelos.


Stairwell Piece n.1
Lorenzo Prati diSONARE 09 (poetics + location + space), 2023

Stairwell piece n.1 is a location-based composition written for the East-side stairwell of Sheffield's Arts Tower (UK). The piece originated from research using Lefebvrian rhythmanalysis as a method for musical composition, focusing in particular on the notion of the "body as a metronome." The harmonica is used as a tool to voice the rhythms of breathing and the impact of architecture onto the body as the performers ascend and descend the stairs. The East side stairwell, located right next to the elevator shaft, is chosen as a performance space due to the morphology of the soundscape created by the movement of the elevator cabins, drawing a parallel between the actions of inhaling/exhaling and ascending/descending.

Stairwell Piece n.1 es una composición de sitio específico escrita para la escalera este de la Torre de las Artes de Sheffield (Reino Unido). La pieza se origina a partir de la investigación metodológica del ritmo-análisis Lefreviano para la composición musical, enfocándose particularmente en la nocion de “cuerpo como metrónomo”. La armónica es utilizada como herramienta para dar voz a los ritmos de la respiración y el impacto de la arquitectura sobre el cuerpo mientras los intérpretes ascienden y descienden las escaleras. Se escoge la escalera del este, localizada junto a un hueco de elevador, como espacio de interpretación por su morfología del espacio sonoro creado por el movimiento de la cabina del elevador, haciendo eco entre las acciones de inhalar/exhalar y ascender/descender.

 Stairwell piece n1
for Sheffield’s Arts Tower, East side stairwell.
Any number of performers playing diatonic harmonicas in any key.

Starting from the Lower Ground level stairwell entrance, make your way to the top floor of the building and back whilst continuously playing long tones on the harmonica. Do this by exhaling and inhaling through the instrument according to the natural rhythm of your breathing. You might also play the piece in the opposite direction, starting on the 19th floor and making your way down and then back up. As you move up and down the stairs also move up and down the register of the harmonica. The horizontal position of your lips on the instrument should mirror your vertical position in the building: when on the LG floor, play the lowest note of the harmonica and play the highest when you are on the 19th floor. The size of any step in between is at your discretion. The piece terminates when all performers have returned to their starting positions. Be conscious of your breathing and heartbeat at all times; if the exercise feels uncomfortable or over-straining, slow down, take a break or stop completely. There is no time limit for this piece.

El viento no trae el ruido de tu fábrica
Javier Dragustinovis, diSONARE 09 (poética + locación + espacio), 2023

El viento no trae el ruido de tu fábrica reúne cinco procesos de diferentes máquinas de maquiladoras instaladas en Matamoros, Tamaulipas. En la pieza cada sonido se va sumando a otro, creando ambiente que congrega todos los procesos en un mismo espacio sonoro. Cada uno de los sonidos fue grabado por obreras y obreros utilizando su teléfono celular. La pieza aborda los sonidos ocultos dentro de la maquila, que forman parte de la cotidianidad de miles de trabajadores en el norte de México, pero que se quedan al interior de la empresa, como buena parte de su vida.

El viento no trae el ruido de tu fábrica (2018) se presentó originalmente en “Paisaje, Ciudad y Delito”, organizado por Espacio en Blanco en Monterrey, y en el Festival de Arte Sonoro Tsonami 2020.

El viento no trae el ruido de tu fábrica gathers five different processes of textile factory machines that were installed in Matamoros, Tamaulipas. In the piece, each sound is layered on top of the other, creating and ambiance that congregates all the processes of a single sonic space. Each sound was recorded by factory workers using their cel phone. The piece investigates the hidden sounds within the factory, all of which for part of the daily lives of thousands of workers in northern Mexico, but which remain inside the enterprise, just as a good portion of their lives.

El viento no trae el ruido de tu fábrica was premiered in “Landscape, City and Crime,” organized by White Space Monterrey, and in the Tsonami Sound Art Festival, 2020.

Ecotonalismo fluido
Irene Trejo diSONARE 09 (poética + locación + espacio), 2023

 Ecotonalismo fluido es una propuesta colaborativa, transdisciplinaria, práctica y poética que tiene como fin empatizar con cuerpos de agua que a su vez son considerados ecotonos. El proyecto se conforma de investigación y un taller ecosómatico cuyos resultados derivan en distintas traducciones que se integran a través del sonido.  Ecotonalismo fluido es una invitación a escuchar lo que los cuerpos de agua, ecotonos líquidos, tienen que decirnos. Pensar el acuerpar de manera líquida dentro de lo común y lo diferente; pensar en abrir otra perspectiva de cuidado entre personas que habitan en conjunto a cuerpos de agua que en su mayoría se encuentran en peligro o crisis.

Fluid Ecotone is a collaborative, transdisciplinary, practical and poetic proposal that aims at empathizing with bodies of water which are at the same time considered ecotones. The project merges research and an eco-somatic workshop whose results derive in several translations that are integrated through sound. Fluid Ecotone is an invitation to listen to that which bodies of water, liquid ecotones, want to tell us. To think about embodiment in a liquid way within that which is common and different; to think about opening up a perspective of care between people who co-inhabit bodies of water which in their majority are going through a state of danger or crisis.  

Forensic Soundscapes: Speculative Field Sound Recordings 2015-2020
Laboratorio de Narrativas Sonoras diSONARE 09 (poética + locación + espacio), 2023

Forensic Soundscapes es una investigación especulativa donde las autoras exploran prácticas narrativas y de escritura con sonido a partir de grabaciones de campo realizadas entre 2015 y 2020 en contextos forenses en México, e incorporando recursos narrativos de la ficción especulativa y del documental.

Forensic Soundscapes is a speculative research process where the authors explore narrative and sound writing practices through field recordings taken between 2015 and 2020 in forensic contexts in Mexico, and incorporating narrative resources from speculative fiction and documentary film.

soundspeculativeforensics.bandcamp.com/releases 

Sirens Dawn
Cecilia Tyrrell, diSONARE 09 (poetics + location + space), 2023

Blurring the boundaries between the land and the sea, Sirens Dawn creates a seascape in constant flux with its identity—ever changing, always in motion. A sonic topography inspired and partly arranged from recordings made around a sound mirror on the South East coast of England. The mirror stands dormant as it waits, facing outward away from land. Sound markers and siren warnings; still it listens, quietly detecting.

 Difuminando los límites entre la tierra y el mar, Sirens Dawn crea un paisaje marítimo que está en constante flujo con su identidad—siempre cambiante, siempre en movimiento. Es una topografía sonora inspirada y parcialmente arreglada a partir de grabaciones hechas alrededor de un espejo de sonido en la costa sureste de Inglaterra. El espejo permanece durmiente mientras espera, orientado hacia el mar. Marcas de sonido y alarmas de sirena; aun así, escucha, silentemente detectando.

Rutina es un cuento Ricardo Nicolayevsky de la colección Cuentos y Paradigmas en Blanco y Negro, publicado en la edición inaugural de diSONARE en 2013. Lectura en vivo de Ricardo Nicolayevsky. Leída en Bar Departamento en la Ciudad de México durante un evento de diSONARE en 2016.

Rutina is a short story by Ricardo Nicolayevsky from the collection Cuentos y Paradigmas en Blanco y Negro, published in diSONARE’s inaugural issue in 2013. Live reading by Ricardo Nicolayevsky. Performed at Departamento Studio Bar in Mexico City during a diSONARE event in 2016.

Final Feliz es un cuento Ricardo Nicolayevsky de la colección Cuentos y Paradigmas en Blanco y Negro, publicado en la edición inaugural de diSONARE en 2013. Lectura en vivo de Ricardo Nicolayevsky. Leída en Bar Departamento en la Ciudad de México durante un evento de diSONARE en 2016.

Final Feliz is a short story by Ricardo Nicolayevsky from the collection Cuentos y Paradigmas en Blanco y Negro, published in diSONARE’s inaugural issue in 2013. Live reading by Ricardo Nicolayevsky. Performed at Departamento Studio Bar in Mexico City during a diSONARE event in 2016.

Poema de las Formas Intermoleculares es un cuento de Yuri Herrera, publicado en diSONARE 02. Lectura grabada por el autor para una instalación de sonido en la galería Chalton, Londres, 2015.

Poema de las Formas Intermoleculares is a short story by Yuri Herrera, published in diSONARE 02. This reading was recorded by the author for a sound installation at Chalton Gallery, London in 2015.

Pier Paolo Pasolini es un texto de Jarrett Earnest inspirado en el poeta y cineasta italiano. Una pieza textual y acción performática obtenida de una calca sobre papel de la tumba del escritor, publicada en diSONARE 05. Lectura grabada por el autor para una instalación de sonido en la galería Chalton, Londres, 2015.

Pier Paolo Pasolini is a text by Jarrett Earnest inspired in the Italian poet and filmmaker. A textual piece and performative action obtained from a rubbing and transfer onto paper from the writer’s tombstone, published in diSONARE 05. This reading was recorded by the author for a sound installation at Chalton Gallery, London in 2015.

URANANTENNA es un performance de sonido de Nick Herman, inspirado en su ensayo EXTÁTICA, publicado en diSONARE 06, la edición de sonido. Utilizando antenas viejas de las azoteas de la Ciudad de México, Herman atrae el sonido de la atmosfera y lo regenera para crear un paisaje sonoro que explora la relación entre el éxtasis y la estática para relatar la evocación filosófica y poética entre las antenas y las personas como transmisoras de sonido e información. Esta pieza fue interpretada en la Fonoteca Nacional de México, en la Ciudad de Mexico en 2017.

URANANTENNA is a sound performance by Nick Herman, inspired by his essay EXTÁTICA, published in diSONARE 06 Sound Issue. Using old antennas from rooftops in Mexico City, Herman draws sound from the atmosphere while looping the sonic gesture into a sonic landscape, exploring the relationship between ecstasy and ecstatic, in order to relate the philosophical and poetic evocation between antennas and people as transmitters of sound and information. This piece was performed at the Fonoteca Nacional de México, in Ciudad de México in 2017.

Sonidos Trazados es un performance de sonido de Manuel Rocha Iturbide, que crea un paisaje sonoro al amplificar el sonido del carbón sobre el papel mientras improvisa dibujos y partituras. Esta pieza fue interpretada en la presentación de diSONARE 06 en la Fonoteca Nacional de México, Ciudad de México, en 2017.

Sonidos Trazados is a sound performance by Manuel Rocha Iturbide, creating a soundscape by amplifying the sound of charcoal on paper while improvising drawings and partitures. This piece was performed at the diSONARE 06 issue presentation at Fonoteca Nacional de México, CDMX.

Crazy Horse One Eight: una cantata en memoria para los asesinados, por Gregory Whitehead, es tabto una pieza sonora como un poema experimental homenajeando a los periodistas y civiles asesinados en Iraq por fuerzas militares norteamericanas, hecho evidenciado en el video “asesinato colateral” que dio la vuelta al mundo. El poema cantata de radio fue amplificado en los jardines de la Fonoteca Nacional de México durante la presentación de diSONARE 06 .

Crazy Horse One Eight: A cantata in the memory of those killed by Gregory Whitehead, is both a sound piece and an experimental poem paying homage to the murdered journalists and civilians in Iraq by US military forces, as shown in the “collateral murder” video that circulated the world. The poem radio cantata was amplified in the gardens of Fonoteca Nacional de México during the diSONARE 06 presentation.